- Suyđi tính lại tôi thấy chỉ có cách sắm vàng giả là hay nhất. Vừa tiết kiệm lạikhông để bố mẹ hai bên phải mất mặt với thiên hạ,Đauđầutínhkếmuavànggiảhoặcthuêvàngthậtlàmcủahồimôtintuctrongngay họ hàng.
Sợ con gái bị nhà chồng khinh, bố mẹ đẻ bán đất lo của hồi mônĐau đầu tính kế mua vàng giả hoặc thuê vàng thật làm của hồi môn
相关文章
- 、
-
Nhận định, soi kèo Athletic Bilbao vs Leganes, 0h30 ngày 27/1: Khó thắng đậm -
Lễ tổng kết và trao giải Cuộc thi Đại sứ văn hóa đọc Thủ đô năm học 2017 - 2018 diễn ra vào sáng ngày 26/5 tại Phố Sách Hà Nội. 28 Đại sứ văn hoá đọc mới được vinh danh.Cựu đội trưởng tuyển Việt Nam Lê Công Vinh xuất bản tự truyện"> Hà Nội vinh danh 28 Đại sứ văn hoá đọc -
Các cuốn tiểu thuyết võ hiệp của Kim Dung đã bán được khoảng 300 triệu bản tại châu Á, nhưng đến nay mới chỉ có 3 tác phẩm của ông được dịch sang tiếng Anh. Kim Dung lừng lẫy ở châu Á nhưng vô danh tại phương Tây?Tang lễ nhà văn Kim Dung được tổ chức riêng tư theo di nguyện
Loạt sao đổi đời nhờ phim kiếm hiệp của Kim Dung
Theo nhiều thống kê từ cả Trung Quốc và nước ngoài, 15 cuốn tiểu thuyết võ hiệp của Kim Dung bán được tới hơn 300 triệu bản trên phạm vi toàn cầu (chủ yếu là châu Á). Nhưng nếu tính các bản in lậu, con số thực tế có thể lên đến hơn 1 tỷ bản. Chắc chắn Kim Dung là một trong những tác giả ăn khách nhất trong lịch sử văn học thế giới.
Báo chí quốc tế gọi Kim Dung là “Tolkien của nền văn học Trung Quốc” (J.R.R. Tolkien là tác giả loạt truyện thần thoại The Lord of the Rings). Tuy nhiên trên thực tế Kim Dung là cái tên hoàn toàn xa lạ với độc giả phương Tây. Đến nay, mới chỉ có vỏn vẹn 3 bộ truyện của ông được dịch sang tiếng Anh.
"Chưa bao giờ nghe tên Kim Dung"
Đầu tiên là Lộc đỉnh ký, tên bản tiếng Anh là The Deer and the Cauldron, do John Minford dịch, xuất bản từ năm 1997 đến 2002. Thứ hai là Thư kiếm ân cừu lục, tên bản tiếng Anh là The Book and the Sword, do Graham Earnshaw dịch, xuất bản năm 2004.
Cuốn thứ ba là Xạ điêu anh hùng truyện, tên bản tiếng Anh là A Hero Born, do Anna Holmwood dịch, mới lên kệ tại Anh hồi tháng 2/2018. Báo Guardian dẫn lời ông Peter Buckman, người trung gian bán bản quyền Xạ điêu anh hùng truyện cho nhà xuất bản Anh McLehose Press, thừa nhận bản thân ông cũng chẳng biết gì về Kim Dung.
Kim Dung lừng danh ở châu Á nhưng không được độc giả phương Tây biết đến. Ảnh: SCMP. “Tôi tình cờ phát hiện ra Kim Dung khi tìm kiếm cụm từ ‘tác giả ăn khách’ trên Internet. Kim Dung luôn nằm trong Top 10 của mọi danh sách, dù tôi chưa bao giờ nghe thấy tên ông ấy”, ông Buckman kể.
Trên báo Bưu điện Hoa Nam buổi sáng (SCMP), dịch giả Graham Earnshaw kể chính Kim Dung từng nói với ông về khao khát rằng một ngày nào đó, các tác phẩm của ông sẽ được độc giả toàn thế giới biết đến và thưởng thức.
Kim Dung cho biết nguyên Tổng bí thư Trung Quốc Giang Trạch Dân từng cử một đại diện đến gặp Ủy ban Nobel, nhắn nhủ rằng đã đến lúc một nhà văn Trung Quốc xứng đáng được trao giải Nobel Văn học. Và chính phủ Trung Quốc cho rằng Kim Dung xứng đáng được tôn vinh.
“Tất nhiên là họ từ chối”, Kim Dung kể lại với dịch giả Earnshaw với giọng cay đắng. “Điều mỉa mai là khi nhận được lời đề nghị đó, họ vĩnh viễn loại bỏ tôi khỏi danh sách tác giả có khả năng đoạt giải Nobel”.
Ông Earnshaw gặp Kim Dung đầu năm 1979 để bày tỏ nguyện vọng dịch cuốn Thư kiếm ân cừu lục. Khi đó, Kim Dung rất háo hức. Phải mất 4 năm Earnshaw mới dịch xong tác phẩm đầu tay của Kim Dung, nhưng mãi 15 năm sau đó Kim Dung và NXB Oxford University Press (OUP) mới liên hệ lại với ông để thảo luận chuyện xuất bản sách.
Xạ điêu anh hùng truyện bản tiếng Anh với tựa đề A Hero Born. Ảnh: McLehose Press. OUP lên kế hoạch xuất bản toàn bộ các tác phẩm Kim Dung với các bản dịch do John Minford thực hiện, riêng Thư kiếm ân cừu lục là bản dịch của Earnshaw. Ba phần Lộc đỉnh ký với bản tiếng Anh tên The Deer and the Cauldron lên kệ vào các năm 1997, 1999 và 2002. Tiếp theo đó là The Book and the Sword vào năm 2004.
Độc giả phương Tây không hiểu
Nhưng sau đó OUP không tiếp tục xuất bản sách Kim Dung nữa. Earnshaw cho biết ban đầu ông kỳ vọng The Book and the Sword có thể trở thành “bom tấn” tại phương Tây, giống như The Ninja của Eric Van Lustbader hay Shogun của James Clavell. Nhưng điều đó không diễn ra.
Doanh số The Deer and the Cauldron và The Book and the Sword ổn định nhưng khá nhỏ. Theo dịch giả Earnshaw, nguyên nhân khiến độc giả phương Tây không đọc Kim Dung có thể do cách kể chuyện của ông.
“Đó thực sự là điều đáng tiếc, bởi phong cách của Kim Dung rất gần với văn học phương Tây, đặc biệt so với các tác giả tiểu thuyết võ hiệp trước đó”, ông Earnshaw nhấn mạnh.
Thư kiếm ân cừu lục bản tiếng Anh với tựa đề The Book and the Sword. Ảnh: Oxford University Press. Truyện Kim Dung chứa đựng ngồn ngộn thông tin về lịch sử Trung Quốc, và độc giả bình thường ở phương Tây có thể không đủ sự quan tâm để tìm hiểu. Hơn nữa, dịch giả Earnshaw cho rằng độc giả châu Á dễ hình dung ra khung cảnh, trang phục và các tình huống trong truyện Kim Dung hơn là độc giả phương Tây.
Có rất nhiều chi tiết trong truyện Kim Dung dễ hiểu với độc giả Trung Quốc và châu Á, nhưng lại gây thắc mắc với người phương Tây vốn không quen thuộc với nền văn hóa khu vực. Ví dụ, chính dịch giả Earnshaw cũng không hiểu lý do tại sao trong Thư kiếm ân cừu lục, Trần Gia Lạc đi cùng Hương Hương công chúa trên sa mạc trong nhiều ngày, nhưng không hề có hành động “tán tỉnh” mỹ nhân này.
“Không dễ để đưa các tác phẩm của Kim Dung vượt qua được khoảng cách văn hóa và đến với độc giả phương Tây. Các bộ truyện này đều rất nổi tiếng ở châu Á, nhưng quá đậm chất văn hóa, ngôn ngữ, lịch sử và sắc thái Trung Hoa”, dịch giả Earnshaw kết luận.
Thế nên Kim Dung qua đời trước khi được đáp ứng nguyện vọng lớn của bản thân ông. Ông là “Võ lâm minh chủ” của nền văn học võ hiệp tại Trung Quốc và châu Á, nhưng đáng tiếc vẫn chỉ là một tác giả vô danh tại phương Tây.
Theo Zing.vn
Bi kịch cuộc đời của 'ông hoàng kiếm hiệp' Kim Dung
Sự nghiệp viết truyện kiếm hiệp lừng lẫy là thế nhưng nhà văn Kim Dung lại vô cùng lận đận trong tình duyên.
"> -
Mất giá 300 triệu, có nên mua bán tải Mitsubishi Triton 2021 thay vì Ranger?Mitsubishi Triton phiên bản Athlete 4x4. Ảnh: Vĩ Trần Chỉ sau 3 năm sử dụng, hiện giá bán tải Mitsubishi Triton Athlete 4x4 chỉ khoảng 680 triệu đồng trên thị trường xe cũ, khấu hao khoảng 310 triệu, tương đương 31% giá trị.
Trong khi đó, mẫu xe đối thủ thương hiệu Mỹ Ford Ranger Wildtrak đời 2021 có giá lăn bánh khoảng 1,01 tỷ đồng, hiện chỉ còn khoảng 720 triệu trên thị trường xe cũ. So với lúc mua mới, mẫu xe đã rớt giá khoảng 290 triệu sau 3 năm sử dụng, khấu hao 28,7% giá trị.
Đối thủ đồng hương Nhật Bản Nissan Navara VL 2.5 4x4 đời 2021, cùng phân khúc của Mitsubishi Triton từng có giá lăn bánh khoảng 1,02 tỷ đồng lúc mua mới thì nay đã giảm 370 triệu đồng sau 3 năm lăn bánh. Giá xe cũ chỉ còn khoảng 650 triệu, tương đương khấu hao khoảng 36% giá trị.
Có thể thấy, sau 3 năm sử dụng, Mitsubishi Triton Athlete 4x4 không phải là mẫu xe giữ giá tốt nhất. Tuy nhiên, mức độ khấu hao nằm trong mức chấp nhận được và vẫn cao hơn so với mẫu xe đối thủ thương hiệu Nissan.
Theo anh Đình Nam, nhân viên bán hàng của đại lý Mitsubishi tại Quận 7, TP.HCM, cho biết: "Trước kia, giá xe bán tải Triton chỉ giảm khoảng 25-27% giá trị sau 3 năm sử dụng. Tuy nhiên, mẫu Triton thế hệ mới sắp ra mắt nên thời điểm này, xe thế hệ cũ bị mất giá nhiều hơn".
Công suất không ấn tượng nhưng chế độ lái nổi bật
Trong phân khúc xe bán tải cỡ trung, Mitsubishi Triton không phải là mẫu xe có thông số động cơ quá nổi trội.
Mẫu xe này chỉ được trang bị động cơ dầu tăng áp, dung tích 2.4L, công suất 181 mã lực và mô-men xoắn cực đại 430Nm, đi kèm hộp số tự động 6 cấp và hệ dẫn động bốn bánh.
Khi so với một số đối thủ trong phân khúc, công suất động cơ này yếu hơn Ford Ranger Wildtrak 32 mã lực và mô-men xoắn 70Nm, yếu hơn Nissan Navara VL 4x4 9 mã lực và mô-men xoắn 20Nm.
Dù vậy, giá trị mang lại của Mitsubishi Triton Althlete không tập trung ở thông số động cơ mà được ghi nhận ở chế độ lái linh hoạt. Theo đó, Triton Althlete phiên bản dẫn động bốn bánh sử dụng công nghệ Super Select 4WD-II, gài cầu điện tử với bốn chế độ lái đa dạng gồm: 2H (chế độ dẫn động cầu sau khi đi đường trường, đường đô thị trong điều kiện khô ráo, giúp tiết kiệm nhiên liệu), 4H (chế độ dẫn động bốn bánh toàn thời gian khi đi đường gồ ghề, đèo dốc), 4HLC (chế độ điều khiển xe trong địa hình đường cát, sỏi) và 4LLC (chế độ điều khiển xe khi đi trong vùng bùn lầy).
Khi chuyển đổi các chế độ lái xe, hệ thống Super Select 4WD-II giúp tự phân bổ lực kéo giữa cầu trước và cầu sau một cách linh hoạt giúp xe vận hành hiệu quả hơn.
Trong khi đó, các mẫu xe đối thủ sử dụng hệ dẫn động bốn bánh chỉ có 3 chế độ lại gồm 2H, 4H và 4L (chế độ lái off- road ở địa hình vượt đá, bùn lầy, đồi cát cần sức kéo lớn).
Ngoài ra, dù công suất thấp hơn nhưng việc trang bị hộp số tự động 6 cấp cũng giúp cho Mitsubishi Triton thu hẹp khoảng cách chuyển số giữa các dải vòng tua, giúp xe có độ bốc hơn, tạo đà lực kéo tối ưu khi chở nặng hoặc kéo tải.
Đáng tiếc, các công nghệ an toàn cho lái xe của mẫu Mitsubishi Triton Althele 4x4 tại thị trường Việt Nam chỉ ở mức cơ bản như chống bó cứng phanh, cân bằng điện tử và kiểm soát lực kéo, hỗ trợ khởi hành ngang dốc và đỗ đèo, cảnh báo phương tiện cắt ngang phía sau..., không có các tính năng quan trọng trong hệ thống hỗ trợ lái xe nâng cao ADAS.
Ngoại thất nam tính, nội thất chưa hấp dẫn
Tương tự phần lớn các mẫu xe bán tải đối thủ trong phân khúc cỡ trung, Mitsubishi Triton Athlete có ngoại hình góc cạnh, nam tính. Dù vậy, không gian nội thất trong xe cho thấy rõ sự cầu kỳ, nhiều chi tiết và hơi rối.
Với phiên bản cao cấp nhất, Triton Athlete 4x4 được trang bị khá nhiều công nghệ hiện đại như đèn trước full LED, đèn pha tự động, bật/tắt, gạt mưa tự động, sưởi kính,...
Nội thất bên trong của Triton Athlete 4x4 có một số tiện nghi vừa đủ như ghế chỉnh điện, điều hoà tự động 2 vùng, màn hình trung tâm 7 inch, 6 loa...
Sau 3 năm sử dụng, đa phần các chi tiết da bọc ghế, vô lăng và cần số trên xe đều còn khá mới nhưng với một số xe sử dụng nhiều, vẫn gặp dấu hiệu xuống cấp với tình trạng da nhăn nhúm.
Do các cơ cấu trong xe đều là cơ khí nên sau 3 năm sử dụng, độ bền các chi tiết, bộ phận trên Triton Athlete vẫn còn tương đối tốt.
Nhận định chung
Mức giá 680 triệu đồng của xe Mitsubishi Triton Athlete 4x4, đời 2021 được đánh giá là con số chấp nhận được. Tuy vậy, những giá trị mang lại của một chiếc xe bán tải trong tầm giá này khá đặc thù, kén khách khi chỉ phù hợp với một số khách hàng thường làm công việc liên quan đến vận tải, xây dựng hoặc đam mê "xê dịch".
Việc mua Mitsubishi Triton đời 2021 thời điểm này cũng có khả năng lỗi thời rất cao vì trong thời gian tới, Mitsubishi Việt Nam sẽ ra mắt Triton thế hệ hoàn toàn mới.
Dù vậy, khi mua xe cũ, đặc biệt là các dòng xe bán tải nói chung và Mitsubishi Triton nói riêng, người dùng vẫn nên kiểm tra kỹ hệ thống khung gầm, treo, động cơ, cầu trước sau,... Đây là dòng xe thường được sử dụng đi lại ở những địa hình xấu nên không tránh khỏi những hư hỏng phát sinh.
Trong tầm giá dưới 700 triệu đồng, hiện người dùng chỉ có thể mua một số mẫu xe bán tải đời mới nhưng chỉ dẫn động cầu sau như: Isuzu D'Max 4x2 MT (650 triệu đồng), Ford Ranger XLS 4x2 MT (665 triệu đồng), Nissan Navara EL 2WD (685 triệu đồng),...
Tin bài cộng tác gửi về Ban Ô tô xe máy theo email: [email protected]. Các nội dung phù hợp sẽ được đăng tải. Xin cảm ơn!