Thể thao

4 ngân hàng phải báo cáo Bộ Công Thương vụ đồng loạt tăng phí rút tiền qua ATM

字号+ 作者:NEWS 来源:Thời sự 2025-02-01 20:56:05 我要评论(0)

Nguồn tin từ Cục Cạnh tranh và Bảo vệ người tiêu dùng cho hay,ânhàngphảibáocáoBộCôngThươngvụđồngloạttỉ số mctỉ số mc、、

Nguồn tin từ Cục Cạnh tranh và Bảo vệ người tiêu dùng cho hay,ânhàngphảibáocáoBộCôngThươngvụđồngloạttăngphírúttiềtỉ số mc trong những ngày qua, nhiều phương tiện thông tin đại chúng phản ánh 4 ngân hàng lớn gồm Ngân hàng Ngoại thương Việt Nam (Vietcombank), Ngân hàng nông nghiệp và Phát triển nông thôn Việt Nam (Agribank), Ngân hàng Công Thương Việt Nam (VietinBank) và Ngân hàng Đầu tư Phát triển (BIDV) đã đồng loạt thông báo tăng phí rút tiền nội mạng qua ATM từ mức 1.000 đồng lên 1.650 đồng (đã bao gồm thuế GTGT) bắt đầu từ ngày 15/7/2018.

Theo quy định tại Điều 9, Luật Cạnh tranh hiện hành, thỏa thuận ấn định giá hàng hóa, dịch vụ một cách trực tiếp hoặc gián tiếp bị cấm khi các bên tham gia thỏa thuận có thị phần kết hợp trên thị trường liên quan từ 30% trở lên.

1.本站遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;2.本站的原创文章,请转载时务必注明文章作者和来源,不尊重原创的行为我们将追究责任;3.作者投稿可能会经我们编辑修改或补充。

相关文章
网友点评
精彩导读
- Giọng ca nổi danh thập niên 1980 đang trong giai đoạn gấp rút chuẩn bị cho liveshow tại Việt Nam cùng Bad Boys Blue. Sandra tiết lộ sẽ đem theo dàn vũ đoàn trẻ đẹp, bốc lửa để làm nóng không khí mùa xuân Hà Nội.

Sandra từng sang châu Á du lịch nhưng chưa bao giờ biểu diễn ở đây. Với cô, châu Á là vùng đất tuyệt đẹp và bí ẩn. Khi IB group tiếp cận để mời cô sang Việt Nam, mặc cho người quản lý ngăn cản với lý do phải mất đến hơn 10 giờ bay và ở châu Âu đang rất nhiều show, Sandra vẫn gật đầu.

{keywords}
  Sandra.

Sandra cho biết, cô sống ở Tây Ban Nha, nơi con người rất phóng khoáng và cởi mở. Điều đó khiến cô tò mò về sự đón nhận của những người châu Á vốn được cho là kín đáo và dè dặt trong việc biểu hiện tình cảm.

"Tôi có nhiều buổi biểu diễn ở Mỹ, có những buổi 90% là người gốc Việt. Họ thể hiện không quá cuồng nhiệt nhưng say mê tới tận phút cuối cùng. Tôi chưa từng nghĩ sang châu Á biểu diễn nhưng giờ có cơ hội, tôi sẽ phải tận dụng ngay" - giọng ca 54 tuổi nói.

Mối tình lãng mạn làm nên thành công cho sự nghiệp

Sandra tên đầy đủ là Sandra Ann Lauer, sinh ra ở Saarbrücken, Đức. Cha của Sandra sở hữu cửa hàng rượu vang ở quê nhà còn mẹ cô làm việc cho một cửa hàng giày. Sandra có một anh trai tên Gaston bị liệt nửa người và qua đời năm 1995.

Sandra có một tuổi thơ đầy tình cảm khi biết chăm sóc anh trai mỗi khi cha mẹ bận công việc. Cô được cha mẹ cho đi học múa ballet và học đàn guitar từ khi còn nhỏ.

Năm 13 tuổi, trong một dịp được mẹ đưa đi xem cuộc thi âm nhạc ở địa phương, Sandra đã nói với mẹ đi vệ sinh để lẻn lên sân khấu xin hát một bài. Cô bé Sandra lém lỉnh đã xin DJ mở bản nhạc của Olivia Newton-John và hát bằng bản năng với sự tự nhiên, ngây thơ trong trẻo mà âm nhạc đã âm ỉ chảy trong trái tim đã từ lâu.

Sandra đã chia sẻ rằng: "Tôi luôn muốn trở thành ca sĩ từ khi còn là một cô bé hát cho cả nhà nghe. Và tôi luôn khát khao được đứng trên sân khấu hát cho mọi người nghe.

Sandra và Michael gặp nhau ở 1 phòng thu tại Frankfurt, Đức vào cuối những năm 1970 khi Sandra còn là thành viên của nhóm nhạc Arabesque. Cặp đôi nhanh chóng thân thiết khi khám phá có cùng ngày sinh. Hai người ban đầu là bạn tốt và tình cảm dần phát triển thành tình yêu.

Chính Michael là người sáng tác bản nhạc đầu tiên cho Sandra và những bài hát khác làm nên tên tuổi của cô như I’ll never be Maria Magdalena, In the heat of the night… Có thể nói, Sandra có được thành công nhờ công lớn của Michael.

"Hợp tác với Thomas Anders là một cơ duyên"

Năm 2009, Sandra đã trở lại với một bản hit mùa hè mang tên The night is still young. Đây là một bản song ca giữa cô và Thomas Anders của Modern Talking, người mà Sandra mô tả là "giọng ca nam hàng đầu những năm 80".

SandraPlay" alt="Sandra hủy show châu Âu để đến Việt Nam" width="90" height="59"/>

Sandra hủy show châu Âu để đến Việt Nam